next message in archive
next message in thread
previous message in archive
previous message in thread
Index of Subjects
Index of Subjects On Fri, May 16, 1997 at 05:09:18PM -0300, Edward Dyer wrote: [snip] > > Why not use csbooten.img for English, csbootfr.img for French? Then the > README would need to indicate the purpose of each, to avoid having an > undocumented file. ARGH! I must have cut-and-pasted an old version of the README. Here is the version I meant to include in the message: ------- begin disks/README ------ files in this directory: csbooten.img - English version of the CSuite / Red Hat Linux install disk included with the CSuite / Red Hat Linux CD. csbootfr.img - French version of the CSuite / Red Hat Linux install disk included with the CSuite / Red Hat Linux CD. rhboot.img - Standard Red Hat Linux 4.1 install / rescue disk. rhsupp.img - Standard Red Hat Linux 4.1 support disk, required for Red Hat installs over FTP, from a hard drive or using a PCMCIA card. Also needed when using rhboot as a rescue disk. rawrite.exe - DOS program for writing an image to a floppy. rawrite3.doc - Instructions for using the rawrite utility --------- end disks/README --------- > Would you have a file LISEZMOI for the translation? > Perhaps too literal :-) Sounds French enough to me. ;) > > > the .img extention, to avoid any confusion. > > > > Also notice that there is no entry for "boot.img" in this file. I noticed > > that there is a boot.img file in csuite:/var/cd/disks. This file should > > not go onto the CD (and therefore should be removed from /var/cd/disks). > > -- ================================================================== Landon Boyd landon@chebucto.ns.ca Distribution Support Technician, http://chebucto.ns.ca/~landon Chebucto Community Net 902-455-4099hm 902-494-2449wk ==================================================================
next message in archive
next message in thread
previous message in archive
previous message in thread
Index of Subjects